AIへの会話指示文/プロンプト
基本的な使い方
翻訳サイトは、文体が固定ですが、
AIを使うと、さまざま文体で翻訳ができます。
AIを使うと、さまざま文体で翻訳ができます。
>
以下の英文を日本語に翻訳してください。
The Japanese government announced on Tuesday its plans to implement a new economic policy aimed at promoting growth and job creation. The policy, which includes a range of measures such as tax incentives for businesses, increased infrastructure spending, and support for small and medium-sized enterprises, is part of the government's broader efforts to revitalize the country's economy.
日本政府は、火曜日に成長と雇用創出を促進する新しい経済政策を実施する計画を発表しました。この政策には、企業向けの税制優遇措置、インフラ投資の増加、中小企業支援など、様々な施策が含まれており、国の経済を活性化するための政府全体の取り組みの一環です。
>
先ほどの英文を、話し言葉のような日本語に翻訳してください。
日本政府が、火曜日に新しい経済政策を発表したよ。その政策は、経済成長と雇用創出を促進するために、企業に税金の優遇措置を提供したり、インフラ投資を増やしたり、中小企業を支援したりするものなんだ。政府が国の経済を活性化させるために取り組んでいる大事な政策の一つだよ。
>
先ほどの英文を、10歳の小学生が読める日本語に翻訳してください。
日本の政府が、新しい経済政策を考えているよ。それは、お金を稼いだり、たくさんの仕事を作ったりするための方策だよ。その政策の中には、お金を出すと税金が減るようにしたり、道路や橋などの建設にお金をかけたり、小さな会社やお店を応援するためのお金もあるんだよ。それで、国のお金が増えて、みんながより豊かになれるように、政府ががんばっているんだ。
>
先ほどの英文を、イキった大阪弁のお兄さんの日本語に翻訳してください。
ちゃうやん!今日、日本政府が、めっちゃやばい新しい経済政策を発表したねん!その政策の中には、ビジネスにめっちゃ嬉しい税金優遇策や、インフラ投資の増額、そしてちっこい企業やお店を応援するためのサポートもあるで!これらの施策は、日本経済を元気にするため、政府が全力でがんばってるんや!もう、最高やんか!
関連するプロンプト
テーマ | 語学の習得 | タスク | 創作 | タグ | #英語 |
動作環境の例 | OpenAI ChatGPT 3.5~ |
投稿・編集日 | 2023/04/01・2023/04/01 |
提案者 | まめたろう |
出典・参考 | なし |
留意事項 | 他の「プロンプト集」へ収載する場合は、出典として本サイトのURLを明示してください |
お気に入り機能・自分用ノートは、ユーザー登録不要で使えます!お気に入り機能は登録不要で使えます
※このブラウザ内にのみ保存されます
ご提案を受付ています
サイトの拡充・改善に取り組んでいます。 感想やリクエストなどお気軽にどうぞ |
ご提案フォームを開く |